1

Translating Audiovisuals in a Kaleidoscope of Languages New edition

Specifikācijas:
Autors: Montse Corrius, Eva Espasa, Patrick Zabalbeascoa
Izdošanas gads: 2020
Lapaspušu skaits: 204
Preces ID: 16461441
Tikai lietotnē! Saņem līdz 4x vairāk 220.lv naudā!* 0€ piegāde virs 20€ ārpus Rīgas
  • Pilna cena
  • Sadali daļās 695 x 60 mēn.
18559
18559
695 / mēn.
vai
3 6187
Bez pārmaksas
Pārdevējs: EasyShop 4.5
Uz grozu
Jūsu pilsēta

Rīgā, veikalā (Krasta iela 52)

27. jūnijā

000

SmartPosti terminālī

27. jūnijā

000

Saņemiet Omniva pakomātā

27. jūnijā

000

Unisend pakomātā

27. jūnijā

000

Piegādāsim uz mājām

27. jūnijā

399

Uzmanību! Piegādes nosacījumi ir provizoriski, jo noteikumi tiek atjaunināti atkarībā no faktiskā pasūtījuma veikšanas laika un apmaksas. Galīgais piegādes termiņš tiek norādīts, kad 220.lv apstiprina pasūtījumu.

SmartPosti terminālī

27. jūnijā

000

Saņemiet Omniva pakomātā

27. jūnijā

000

Unisend pakomātā

27. jūnijā

000

Piegādāsim uz mājām

27. jūnijā

499

Uzmanību! Piegādes nosacījumi ir provizoriski, jo noteikumi tiek atjaunināti atkarībā no faktiskā pasūtījuma veikšanas laika un apmaksas. Galīgais piegādes termiņš tiek norādīts, kad 220.lv apstiprina pasūtījumu.

Pārdevējs: EasyShop 4.5
  • 87% pircēju ieteiktu šo pārdevēju.

Arī citi interesējās

Preces apraksts: Translating Audiovisuals in a Kaleidoscope of Languages New edition

Translating Audiovisuals in a Kaleidoscope of Languages addresses the challenges involved in translating multilingualism in film and TV fiction. It shows the complexity of fictional characters "speaking in tongues" in different genres and for different audiences. It includes individual contributions and team project work on a range of audiovisual translation modes, such as dubbing, subtitling and audio description. The types of products analyzed go from musicals to detective stories, including comedy, adventure and drama. The methodologies embrace case studies, corpus studies and reception studies. This book also allows the profession to let its voice be heard, through interviews and discussions with film-makers, producers, actors and translators working with audiovisual multilingualism.

Kopīgā informācija par: Translating Audiovisuals in a Kaleidoscope of Languages New edition

Preces ID: 16461441
Kategorija: Svešvalodu mācību materiāli
Preču iepakojumu skaits: 1 gab.
Iepakojuma izmēri un svars (1): 0,03 x 0,15 x 0,21 m, 0,34 kg
Tips: Nav norādīts
Izdevniecība: Peter Lang AG
Izdošanas valoda: Angļu
Grāmatas vāku tips: Nav norādīts
Formāts: Tradicionālā grāmata
Grāmatas fragments:
Autors: Montse Corrius, Eva Espasa, Patrick Zabalbeascoa
Izdošanas gads: 2020
Lapaspušu skaits: 204

Produktu attēliem ir ilustratīva nozīme un tie ir kā piemēri. Produkta aprakstā esošie video ir paredzēti tikai informatīviem nolūkiem, tāpēc tajos iekļautā informācija var atšķirties no paša produkta. Krāsas, piezīmes, parametri, izmēri, izmēri, funkcijas, un/vai jebkuras citas oriģinālo izstrādājumu īpašības var atšķirties no to faktiskā izskata, tāpēc, lūdzu, skatiet produkta specifikācijās norādīto produkta aprakstu.

Partneru piedāvājumi
Reklāma

Vērtējumi un atsauksmes (0)

Translating Audiovisuals in a Kaleidoscope of Languages New edition
Esiet pirmais, kurš atstāj atsauksmi!
Šo preci var novērtēt tikai tie pircēji, kas to ir iegādājušies un reģistrējušies 220.lv.
Novērtēt preci

Jautājumi un atbildes (0)

Jautājiet citiem pircējiem par šo produktu!
Uzdot jautājumu
Jūsu jautājums ir veiksmīgi nosūtīts. Atbilde uz šo jautājumu tiks sniegta 3 darba dienu laikā
Jautājumam jāsatur vismaz 10 rakstzīmes

Rekomendējam kopā ar: Translating Audiovisuals in a Kaleidoscope of Languages New edition


Labākais no EasyShop